Video sitelerinden birine upload edip linkini koyabilirsen çok daha iyi olur. Linke güvenip indirmeyen arkadaşlar için alternatif olmuş olur. Emeğine sağlık :ok:
Youtube gibi video sitelerini kastediyorum. Küçük bir aktivasyon ile 15 dakikadan uzun videolar yükleyebiliyorsun.
İzlesene.com'da da yükleme sistemi var, sanırım aktivasyon falan istemiyordu. Buradan bir dene istersen, [url]http://www.izlesene.com/video-yukle[/url] ([url]http://www.izlesene.com/video-yukle[/url])
Bence de başka bir siteye upload etsen güzel olur. İndirip bakayım dedim inmedi sayfa hata veriyor.
Dört gözle bölümü yüklemeni bekliyoruz :ok:
Fileswap'a yüklemen iyi olmuş. Eğer 200 mb'yi geçerse rar olarak 2 parçaya bölüpte yükleyebilirsin. Bunun yanında, bir kaç yıl öncenin serisi olduğu için Blu-ray bölümleri tamamlanmış bulunmakta. Bir sonraki bölümleri bu BD bölümlere çevirip altyazıyı eklersen daha iyi olacaktır. Daha iyi görüntü ve farklı çizilmiş sahneler olabiliyor çünkü bu bölümlerde.
[url]http://www.nyaa.eu/?page=view&tid=379340[/url] ([url]http://www.nyaa.eu/?page=view&tid=379340[/url])
Bunun yanında sen 5.bölümden çevirmeyi uygun görmüşsün online izleme sitesinde 4 bölümü olduğundan. Bir fansub sitesi 3 bölümünü çevirip bırakmış ve linkleri de kırık. Çevirisini sen yaptığından sana kalmış ama indirip izlemek isteyenler için başından çevirip eklersen çok iyi olur.
Ayrıca çeviri yapmak biraz zahmetli bir iştir. Buna yeni başladığından sana şimdiden başarılar :hi:
2 part yaparsanda fark etmez. Sonuçta severleri indirir. Mesela bende bu 5.bölümü listeme aldım ama diğer 4 bölümü izlemeden bunu izleyemem. O biraz sorun oldu :)
Nyaa çok sorun değil. fileswap iyidir.
Bu 720plik videolar 200-300 mb arası oluyor genelde. Ama online izlemelere konulanlar 360p olduğundan onlar 90 mb civarı oluyorlar ki indirip kaliteli izlemek daha iyi.
Çeviremediğin yer olursa memnunuyetle yardım ederim. Yine de ilk bölümden başlamak biraz daha iyi. Karışık konu olabilir ama karakterlerin kişilik özellikleri baştan sona doğru yavaş yavaş verilerek onların üzerine eklemeler yapılır. Dediğim gibi, çeviride sana yardım ederim. BD bölümlerine göre çeviriyorsan, işin bitince bana altyazıyı verirsen orayı videoda izleyip çevirisini yaparım.
Bu arada, altyazını düz eklemişsin. Aegisub kullanmıyor musun?
Deneme için tek bölümlük serileri yapabilirsin. Mesela haiyare nyaruko-san serisinin ova'sını çevirebilirsin. Çevirilmedi ve öyle duruyor.
Düşünürsen link verebilirim.
mkvmerge GUI ile softsub, xvid6psp ile de hardsub yapabilirsin.
Olur. Animetake.com da ova bölümü mkv olarak vardı. Mkv'yi indirip Gui ile içinden altyazıyı alırsın. Sonrada diğer bir gui ile altyazıyı seçtiğin videonun için ekle diyerek(ing altyazıyı seçmeyerek tabi ki) softsub'u da 2 dakika da oluşturabilirsin. Eğlenceli bir komedi serisidir sonuçta :)
Takıldığın yer olursa yine sorarsın.
Evet, OVA bölümü. Altyazı içinde. Karaoke'ye o kadar takılmana gerek yok. İyi bir çeviri olsun yeterli.
Yapmayı dene bakalım. Gui ile bir sorun çıkarsa bendeki versyonlarını da verebilirim ya da altyazıya bir bakarım.
6 bölümün indirme linkini eklemeyi de unutma burada ve devamı için beklemedeyiz :hi:
Projeye devam edecekmisin, epeydir yeni bölüm gelmemiş..?
Ellerine sağlık kerem91, umarım en kısa zamanda bitirebilirsin. Birde 5. ve 6. linkler silinmiş yeniden yükleyebilirmisin o bölümleri.
Sıra 6. bölümde beklemedeyiz kerem , listem biraz daha büyüyecek sayende :)
Ellerine sağlık kerem harikasın. Birde bittimi süper olacak :D Umarım sorunsuz ve hızlı bir şekilde bitirebilirsin. Takipteyiz
Ah ah şu ters durumlar zaten hayatın resmen tuzu biberi oldu artık :yk:. Üni açılmadan bitirebilmen harika olur. Fazlada kalmadı zaten açılmasına :hero:. Bu arada Seitokai no Ichizon Lv.2 adlı 10 bölümlük 2. sezonu hakkında da bir şeyler yapmayı düşünüyormusun? :ok:
Yapma bunu :kg:. 2. sezonu çevirecek zamanın yoksa ayın 16 sına kadar seve seve yardım ederim. Eğer bir istediğin olursa mesaj atman yeterli. Sen yeter ki iste günde 5 bölüm bile çıkarırız :haha:
Sen yeter ki iste. Hiçbir yere benim adımı koymanı da istemiyorum :haha:. İstersen encodesini de ben hallederim. Kabul edersen özelden skype adresini atman yeterli. Yarın başlarım. :ds:Yapma bunu :kg:. 2. sezonu çevirecek zamanın yoksa ayın 16 sına kadar seve seve yardım ederim. Eğer bir istediğin olursa mesaj atman yeterli. Sen yeter ki iste günde 5 bölüm bile çıkarırız :haha:
ben %85-90 çeviricem, sen %10-15 yapamdığım yerleri yapıcan kabul mü :ihih: :ds: :guc:
Sen yeter ki iste. Hiçbir yere benim adımı koymanı da istemiyorum :haha:. İstersen encodesini de ben hallederim. Kabul edersen özelden skype adresini atman yeterli. Yarın başlarım. :ds:Yapma bunu :kg:. 2. sezonu çevirecek zamanın yoksa ayın 16 sına kadar seve seve yardım ederim. Eğer bir istediğin olursa mesaj atman yeterli. Sen yeter ki iste günde 5 bölüm bile çıkarırız :haha:
ben %85-90 çeviricem, sen %10-15 yapamdığım yerleri yapıcan kabul mü :ihih: :ds: :guc:
Olur tabii. Encode ve uploadı üstlenirim. İstersen skypedan devam edelim :haha:.Sen yeter ki iste. Hiçbir yere benim adımı koymanı da istemiyorum :haha:. İstersen encodesini de ben hallederim. Kabul edersen özelden skype adresini atman yeterli. Yarın başlarım. :ds:Yapma bunu :kg:. 2. sezonu çevirecek zamanın yoksa ayın 16 sına kadar seve seve yardım ederim. Eğer bir istediğin olursa mesaj atman yeterli. Sen yeter ki iste günde 5 bölüm bile çıkarırız :haha:
ben %85-90 çeviricem, sen %10-15 yapamdığım yerleri yapıcan kabul mü :ihih: :ds: :guc:
henüz başlamadım 9. bölüme :| bu sezon encode halledebilirim belki de 2. sezon için çook zor .s çünkü encode'lu videoyu yükleyemeyebilirim .s ben çevirim, sana sadece altyazıyı atarım sen encode upload yaparsın olur mu? gerçi daha çok var 2. sezona :D bu sezon bitmeye yakın tekrar konuşuruz :D skype aynı adresim kerem91 :haha:
henüz başlamadım 9. bölüme :| bu sezon encode halledebilirim belki de 2. sezon için çook zor .s çünkü encode'lu videoyu yükleyemeyebilirim .s ben çevirim, sana sadece altyazıyı atarım sen encode upload yaparsın olur mu? gerçi daha çok var 2. sezona :D bu sezon bitmeye yakın tekrar konuşuruz :D skype aynı adresim kerem91 :haha:Olur tabii. Encode ve uploadı üstlenirim. İstersen skypedan devam edelim :haha:.
Kerem91 bırakmadın dimi çeviriyi :8:
Yeni bölüm gelmiş :puf: bir an vazgeçiceksin diye korkmaya başlamıştım açıkçası. O tür insanlar zaten her yerde olur. Neyse ya, ne desem o insanlar için değişen bişey olmayacak. Yapılacak en iyi şey, onları hiç kale almadan devam etmek. Diğer türlü insanda ne sinir kalır nede başka bişey. :al2:
Zaten benim en sinir olduğum noktada orası, sanki başkası çevirmek istiyorda sen vermiyorsun gibi konuşup başka çevirmen ortaya atıyorlar hemen. Aklıma geldikçe yine sinir oluyorum, şunlardan bir kaçını alacan 10 kişinin arasına tekme tokat dalacan sonrada çayıra salacan. Koyundan farkısz bu tü insanlar hakkatende , ne laftan anlıyor nede insanlıktan. Bak şuraya yahu konuştukça sinirlerim fıttırıyor resmen.Profil resmi ve yazı uygunluğu :guc:
Zaten benim en sinir olduğum noktada orası, sanki başkası çevirmek istiyorda sen vermiyorsun gibi konuşup başka çevirmen ortaya atıyorlar hemen. Aklıma geldikçe yine sinir oluyorum, şunlardan bir kaçını alacan 10 kişinin arasına tekme tokat dalacan sonrada çayıra salacan. Koyundan farkısz bu tü insanlar hakkatende , ne laftan anlıyor nede insanlıktan. Bak şuraya yahu konuştukça sinirlerim fıttırıyor resmen.
Yeni bölüm ne durumda?
Ah ah şu zaman sıkıntısı en berbat şeylerden biri. Ama yeni bölümlerde bayağı özletti kendini be kerem91 :ds:
İşte bu ya :guc: :hps: :al2: kırdın zincirlerini desene :hero: :ok: ellerine sağlık
Çeviri yapmak, düzenlemek ve bununla saatlerini harcamak, nasıl bir his?
Kolay olmadığı belli bir de üstüne üstlük gelen olumsuz tepkiler silsilesi iyice bıktırabilir.
Bunca şeye rağmen, çabalaman takdire layık.
Eline sağlık, kolaylıklar dilerim.
Ne muhabbet dönüyor bilmiyorum lakin olabilecekleri biliyorum. Beğenilmek pek kolay değildir ama olumsuzlaştırmak olabildiğince kolay.
Yine de çabalamaya devam. Bir kişi bile olsa takip edip, seviniyorsa ne ala.